鸡尾酒的起源 (1)

陈述 1

鸡尾酒 1777, Betsy Flanagan 发明了美式风格 “鸡尾酒”. 鸡尾酒起源于埃尔姆斯福德一家以鸡尾酒羽毛装饰的酒吧, 纽约, 在 1776. 一天, 当酒吧里的各种酒几乎都卖光了, 一些官员进来买饮料. 一位名叫 Betsy Flanagan 的女服务员将所有剩菜倒入一个大容器中,并从一只大公鸡上抽出一根羽毛来为客人服务. When the officers looked at the wine’s fineness and could not taste what it was, they asked Betsy, who answered casually, “This is a cocktail!” An officer listened to the word, gladly raised his glass to toast, and shouted, “鸡尾酒万岁!” 自那时候起, it has the name of “鸡尾酒”. This is a recognized origin in the Americas.

陈述 2

一天, after a banquet, there were various kinds of wine left on the table, some of which were 1/4 left in the cups, and some of which were 1/2 left in the cups. There was a table cleaner who mixed all the remaining wines, three or five glasses, and tasted better than the original single wines. 然后, the guys have several different combinations in succession, all kinds of things. 在那之后, the mixed wines were distributed to everyone, and the results were highly appraised. Thus, this method of mixed drinking became famous and spread. It’s not clear why it’s called a “鸡尾酒” instead of a buddy’s drink.

陈述 3

在 1775, Bilesgo, who moved to Alianz, 纽约, opened a drugstore in the downtown area to make refined wines and sell them to customers. 一天, he transferred eggs to a medicinal liquor for sale and got a voice of approval. 自那时候起, customers have been brimming in and business has been booming. At that time, people in Allenz, 纽约, mostly spoke French. They used the French accent to call itCocker Carand later evolved into EnglishCocktail”. 自那时候起, cocktails have become a popular blend of drinks, and more and more fancy styles.

分享这篇文章